哈佛商學院招生主管詳解面試內幕
怎樣才能如愿進入哈佛商學院學習?GMAT高分自然不用說,但除此之外呢?我們不妨聽哈佛商學院招生主管利奧波德談談她認為申請者還應該具備哪些軟素質。
迪•利奧波德,哈佛商學院招生主管
你是否曾經思考過,成功申請哈佛商學院(Harvard Business School)需要滿足哪些條件?GMAT高分是毫無疑問的。哈佛每年招生900人,收到的申請數量卻超過9,000份,而且申請者的GMAT平均分都在700分以上。
那么,申請者怎么才能脫穎而出?迪•利奧波德1980年獲得哈佛MBA學位,已在哈佛商學院工作多年,近六年來一直擔任招生主管。我們不妨聽聽她高見。
利奧波德總有辦法讓緊張的申請者在最后一關、也就是面試中放松下來。她告訴他們,比如她到時候會查收一下電子郵件,因此請他們寫下3、4個問題,面試結束后她可以問他們這些問題。有一次,遇到一個特別緊張的面試者,利奧波德提了一個自認很容易回答的問題:“假設今天是新年前夜,你有很多新年計劃,你希望在新的一年能在哪些方面取得進步……”
結果,這一招居然不管用。可憐的家伙還是坐在那兒,如坐針氈。最后,他說:“我希望能做事更有條理一些。”
“好,”利奧波德說,當時她想:“接下來我該說什么呢”于是,她讓他舉個例子。
“我本以為這趟行程該帶的東西都帶了,”他說。“但昨晚我到了波士頓,住進酒店的時候已經晚了。時間已經是周日晚上的10點。我打開行李,這時,我發現居然沒有準備襯衫,而第二天一早9點我就得去哈佛商學院面試。”
利奧波德開始有了興趣。他當時正穿著一件襯衫,干凈雪白,熨得平平整整。“你怎么辦?”
“我穿上了我的大學生聯誼會T恤,”他說。“然后做了一塊廣告牌掛在身上:‘我愿意拿T恤交換一件正裝襯衫’。然后,我走到了街頭。”
錄取!“這就是我們希望在現實生活中看到的,”利奧波德解釋稱。“也就是能想出辦法的人。不抱怨,不裝腔作勢,就是這么簡單。”
那位申請者的年齡不到20歲。他參加的是哈佛商學院的“2+2計劃”,即在每屆MBA招生中為大三學生留出約100個名額,這些人會保留學籍,完成本科學業并工作兩年后在進入哈佛就讀。
| | | Have you thought about what it takes to get into Harvard Business School these days? Stratospheric board scores, that goes without saying. Harvard receives over 9,000 applications for 900 spots, and the average score on the GMAT for the applicant pool -- the applicant pool -- is over 700.
So how does one stand out? Dee Leopold, who earned her Harvard MBA in 1980 and has been working at the B-school for many years, the last six as director of admissions, offers some clues.
Leopold has tricks she uses to put nervous applicants at ease during their final hurdle, the mandatory interview. She'll tell them, for instance, that she's going to check her email, and invite them to jot down three or four questions she can ask them when she's finished. Once, when faced with a particularly anxious interviewee, she tossed him what she thought was a softball question: "Let's pretend it's New Year's Eve and you're making a list of resolutions of what you're going to be better at this year…."
It didn't help. The poor guy sat there, miserable. Finally, he said, "I'd really like to be more organized."
"Okay," Leopold says she was thinking, "Where am I going to go with this?" She asked him for an example.
"I thought I'd packed really well for this trip," he began. "But I got to my hotel late last night, 10:00 on a Sunday night in Boston. I unpacked, and I realized I have a 9:00 Monday morning interview at Harvard Business School and I don't have a shirt."
Leopold perked up. He was wearing a shirt now. Clean and white and neatly pressed. "What did you do?"
"I put on my fraternity tee-shirt," he said, "made a sandwich board that said 'Will barter for dress shirt,' and went out on the street."
Accept! "That's exactly what you want in real life," Leopold explains. "Somebody who's going to figure it out. No fuss, no fanfare, that's it."
That applicant was barely 20 years old. He came in through Harvard's "2+2 Program," which sets aside about 100 slots in every class for college juniors who agree to postpone their enrollment until they've finished school and worked for two years.
|
哈佛和大多數一流商學院一樣,多年來一直希望MBA申請者至少應該具備一定的工作經驗。從十年前開始,哈佛商學院就已經停止了招收完全沒有工作經驗的本科畢業生。但利奧波德稱,為此哈佛損失了太多優秀的申請者,因為希望早日完成學業的學生們都申請去了法學院、公共政策學院和博士生項目。2+2計劃是“走進本科校園,匯聚學生人氣”的一種方式。利奧波德稱:“然后我們可以談談MBA學位,它不只是打開一扇門,而是讓很多門都保持開啟狀態。我們不想讓你現在就入學。但不妨從現在就開始考慮考慮?”
哈佛商學院最希望通過2+2計劃吸引“科技、工程和數學專業的學生。他們不太懂商業,但最終仍會從商,并且有所建樹,因為他們知道如何做事,如何制造,如何思考。”利奧波德稱,哈佛可以在這個基礎之上傳授商業技能,合作技巧和說服藝術。“有點像既會反手,又會正手。”
利奧波德和她的同事們每年到訪約60家本科學校,宣講2+2計劃,有些學校傳統上并非不是哈佛的生源地。(“我們喜歡位于密歇根州弗林特的凱特林大學(Kettering),”即前通用汽車學院(General Motors Institute),以工程學院和合作項目著稱)如果說有什么問題的話,那就是這個項目近年來太成功了,產生了利奧波德稱為“松鼠鉆進喂鳥器”的現象,也就是喧賓奪主的問題。
被利奧波德比作“松鼠”的是“那些還在娘胎里就知道自己將來希望成為投資銀行家的人”,他們把2+2計劃視為捷徑。倒不是利奧波德對投資銀行家有什么看法。(“我有一些最慷慨、最友善的同學就在華爾街工作。因此,我絕不會,你明白的……”)利奧波德說,只是松鼠雖然很可愛,但卻具有一定侵略性,它們最終擠走了鳥兒。接著,她講了另一個故事。
“故事發生在招生辦公室的樓下,”利奧波德說。“當時所有人都在樓下集合,個個都很緊張。他們在想,招生辦公樓簡直比牙醫診所還可怕。我下樓叫一個人,帶她上樓面試。遠遠地,我看到這位年輕姑娘在樓梯半道停住了。她說:‘稍等,我得下樓一趟。’她說,她剛才告訴坐在她旁邊的人,到了3點鐘就應該自己上樓去面試。“我必須得和他們說一聲,不是這么回事,到時候會有人帶我們上樓。”
“這些事情真的會觸動我,”利奧波德說。“這么年輕,在全力投入一件事的時候還能夠想到別人,真的很了不起。”錄取!
譯者:老榆木
| | | Like most top-tier B-schools, Harvard has long preferred that its MBA candidates arrive with at least some job experience. It stopped accepting students straight out of college a decade ago. But according to Leopold, Harvard was losing too many fast-track candidates to law schools, public policy schools, and Ph.D. programs. The 2+2 option was conceived as a way to "get on a college campus and attract a crowd," Leopold says. "We could then talk about this degree that doesn't open one door, it keeps many doors open. We don't want you to come now. But what if you think about it now?"
The students Harvard wants to attract most through 2+2 are "STEM people -- science, technology, engineering and math. People that don't know a lot about business, but they're going to end up in business, and they're going to be really good at it because they know how to do things, make things, think through things." Start with that, Leopold says, add what Harvard can teach -- business know-how, collaborative skills, the art of persuasion --and "it's like having a backhand and a forehand."
Leopold and her colleagues promote 2+2 with visits to about 60 college campuses a year, not all of them traditional Harvard feeder schools. ("We love Kettering in Flint," the former General Motors Institute, known for its engineering school and co-op program) If anything, the program has been too successful in recent years, giving rise to a predicament Leopold describes as "squirrels at the bird feeder."
The squirrels in Leopold's analogy are "people who've known they want to be investment bankers since they were in diapers," and see 2+2 as a shortcut. Not that Leopold has a problem with investment bankers. ("Some of the most generous and kind classmates I have are on Wall Street. Therefore I would never, you know, geez….") It's just that, well, cute as they are, squirrels are aggressive, Leopold says. They crowd out the songbirds. Then she tells one more story.
"It happened downstairs in the admission office," Leopold says. "Everybody congregates down there. They're all nervous. They're all thinking this is worse than the dentist's office. I go down to pick someone up and bring her upstairs for an interview. And this other young woman I was watching from a distance, she stops halfway up the stairs and says, 'Wait, I need to go back downstairs.' She had told the person sitting next to her that she should just go up the stairs at 3:00. She said, 'I have to tell them no, someone will come and get you.'
"Those are the things that really get me," says Leopold. "Wow, when you're so young and self-absorbed and you can already think about somebody else, that's, like, really beautiful." Accept!
|
|