You Only Live Once - 你只活一次 我的PreAngel美國投資合伙人叫Boyd,是個(gè)土生土長的舊金山人,他說一口流利的中文,他告訴我,最近灣區(qū)流行YOLO這個(gè)說法,全意是You Only Live Once,字面意思很簡單,可寓意深刻。如果我們從具備獨(dú)立思考能力的那天開始就足夠重視這個(gè)短語,可能我們每個(gè)人都會有不一樣的今天。今天的大部分中國經(jīng)濟(jì)支柱人群,其實(shí)某種程度上都是在為別人而活著,為了父母,為了子女,為了朋友。有些時(shí)候,看似你自己選擇了你的生活,其實(shí)不然,你活在別人為你塑造的形象里,如果你今天對你的生活狀態(tài)不滿意,八成是你沒有為自己而活!其實(shí)把你自己活好,就是對社會最大的貢獻(xiàn),因?yàn)槊總(gè)人都是唯一的,都具備不同的能力和喜好,如果全社會都遵從自己的內(nèi)心而活,我們每個(gè)崗位一樣都會有人做,而且做得更好! 這句話雖然近期流行,但卻是灣區(qū)一個(gè)常見意識形態(tài)的總結(jié)提煉,也就是說,很多美國名校的孩子們早就這么做了,至少比我們國內(nèi)的孩子們更早意識到“為自己而活”的道理。而整個(gè)社會也對這種意識形態(tài)給與支持,比如在中國最不能被父母理解的輟學(xué)創(chuàng)業(yè),比如放棄高薪背包窮游,比如與一個(gè)跟自己完全“不門當(dāng)戶對”的人結(jié)婚,比如我在一個(gè)破公寓做一個(gè)“苦逼”的藝術(shù)家,還有那么多女生選擇做單親媽媽……當(dāng)一個(gè)人選擇為了自己而活的時(shí)候,TA往往具有更加持久的恒心,或者說所謂的創(chuàng)業(yè)者最需要的“執(zhí)著”。 YOLO,從一個(gè)角度解釋了為什么在硅谷有世界上最高密度的優(yōu)秀創(chuàng)業(yè)者。 |