|
武漢一位考生用英語完成中考語文作文,題為《Do,tryyoubest》(原文如此——記者注),閱卷老師立即上報考點專家組。武漢市教科院有關負責人表示,還沒有接到閱卷點上報的信息,如果的確有用英語寫的中考語文作文,經過翻譯后,要看作文的內容是否切題,如果符合中考語文作文寫作標準,不會給該作文判零分。![]()
高考“古文字作文”風波剛剛平息,中考考場又曝出“英語作文”,F在的孩子們越來越有自己的想法,敢在“一考定終身”的考場上“玩個性”,讓閱卷老師們應接不暇。
“古文字作文”經過專家“破譯”,最終因內容等原因只得了8分。我個人認為,給分偏低了。而對于英語作文,我認為根本不需要上報考點專家組,也無需翻譯,應該直接給零分。
語文考試根本就不該出現“英語作文”。語文,是人文社會科學的一門重要學科,是人們相互交流思想的漢文及漢語工具,是一種語言文字規范?颊Z文考的就是漢語,語文試卷上的作文,就必須用漢語來完成。在我國臺灣省,“語文”被稱為“國文”,也明確了這是一門漢語學科的涵義。“古文字作文”用的雖非當前通用的簡體字,但也屬于漢字的范疇,因此不屬違規;而所謂的“英語作文”,則完全背離了語文的基本含義。對這樣的東西還要上報專家,甚至還有人表示“如果符合中考語文作文寫作標準,不會給該作文判零分”,只能說明現在的一些教育者自己都沒搞清何為“語文”。
之所以會出現“英語作文”,有老師認為“不排除個別考生有叛逆行為”,也有閱卷老師猜測這篇英語作文的作者可能是一位“網招生”,已經提前被高中錄取,只是為了體驗中考的過程,才敢在語文考試中“展示英語才能”。我覺得還有一種可能,該考生寫“英語作文”不過是為了炫耀一下罷了——在當前舉國學英語的大環境下,會英語已經被某些國人當成了身份的象征。于是乎,部分中國人連母語都說不利索,卻滿嘴拽洋文;于是乎,許多中國人說起美式發音和英式發音來頭頭是道,卻獨獨搞不懂什么是“漢語”……如果進行一次全民漢語測試,我懷疑有相當一部分人都及格不了! |
|