国产毛片a精品毛-国产毛片黄片-国产毛片久久国产-国产毛片久久精品-青娱乐极品在线-青娱乐精品

怎樣找到完美的二把手

發布時間:2013-12-15 12:41    發布者:1770309616
關鍵詞: 獵頭公司
物色二把手這件事絕對不能假手獵頭公司,一定要親自抓。同時,眼界要開闊一點,不要局限于過去的同事。關鍵是要邀請曾與你成功合作過的人士擔此重任,這樣,他一入職你們就能馬上開展工作了。




    身為公司掌門人,你的副手絕不應該通過獵頭來尋找。最好邀請曾與你成功合作的人擔此重任,這樣,他一入職你們就能馬上開展工作了。


    不要把候選人名單局限于過去的同事?蛻、供應商、家族成員和童年玩伴都應該進入你的視野。當初我創建“年輕創業家組織”【Young Entrepreneurs Organization,現在已成為“創業家組織”(EO)】的時候,我的得力助手是自己以前做臨時助教時的一名學生,那時候他的表現給我留下了深刻的印象。早在鮑爾默成為微軟公司(Microsoft)的首席執行官前,他和比爾•蓋茨就曾是大學里的牌友。

    那么你應該注重這個人的哪些素質呢?別忘了在如今這個商業環境中,只有高度關注市場的人才能成功。你的副手得是一位擅長救火,同時能貫徹執行你最佳理念的人。否則,你就會生活在許多企業家必須面對的噩夢里:什么都得親力親為,因為身邊沒人能干得了。你需要的還是一個能在你的宏偉構想和團隊當中發揮緩沖作用的人——否則,你就會像很多企業家一樣,把自己的人給逼瘋。

    一旦在自己的首選候選人中確定了人選,就需要先試著開展短期合作?赡苣愎纠镉袀董事會的顧問職位正缺人——埃里克•施密特在成為谷歌公司(Google)的首席執行官前曾是該公司的董事會成員——或是一份付酬顧問的活要人。通過這種安排你就能大概了解,今后真正和這位副手在自己的公司里共事是否會和諧順暢。你得知道,不需要借助拳腳,也能斗得過他。

    當你覺得已經找到人選時,就算你們彼此十分了解,也請做一次詳細的正式面試,可以用一套客觀評分系統來評價這位候選人。問問他對以前的職位和老板怎么看。我就有一次差點聘用一位相識多年、非常合乎要求的副手,直到做了一次這樣的面試后我才打住,因為這個面試讓我意識到,她之所以能跟以前的老上司和諧相處都是因為一個共通的原因——他們都可以輔導她。但我因為經常出差,沒法如此頻繁地輔導她,所以我最后認定她不是最佳人選。



    要找一個合適的副手耗時費力,但一切都是值得的。哈佛大學(Harvard)教授諾阿姆•瓦瑟曼在其著作《創始人的窘境》(The Founder's Dilemmas)中曾經探討過,創業公司實現了團隊領導后,往往能表現得更出色。不是每個企業家都有幸找到完美的聯合創始人,但如果日后能找到一位出類拔萃的副手,你就能獲得許多同樣非凡的回報。(財富中文網)



    譯者:清遠   

    Your deputy is the one position at your company that you shouldn't head hunt. It's best to bring in someone you've worked with successfully in the past, so you can hit the ground running from day one.


    Don't limit your list to past colleagues. They can be clients, suppliers, family members, and childhood buddies. When I founded the Young Entrepreneurs Organization (now EO), my right hand was a former student from an adjunct teaching gig who had impressed me. Bill Gates and Steve Ballmer were poker-playing buddies in college, long before Ballmer became CEO at Microsoft (MSFT).

    What should you look for in this person? Remember that in today's business environment, you've got to stay market-focused to win. For your No. 2, you need someone who's good at putting out fires and executing your best ideas. Otherwise, you'll be living the nightmare many entrepreneurs face: Doing everything yourself, because there's no one around you who can. You also need someone who can be a shock absorber between your grandiose ideas and your team -- or, like many entrepreneurs, you'll drive your people crazy.

    Once you have an idea of who's available among your top candidates, look for short-term opportunities to collaborate. Maybe there's a board of advisers position open at your company -- Eric Schmidt served on Google's (GOOG) board of directors before he became CEO -- or a paid consulting gig. This will give you a feel for how well you will work together in your current company. You need to know you can fight with this person without resorting to fisticuffs.

    When you feel like you've found the right person, even if you know each other well, do a detailed, formal interview, where you use an objective scoring system to evaluate candidates. Ask what they liked about their past positions and bosses. I once got very close to hiring a highly qualified right hand I had known for many years until I did an interview like this and realized that the common thread among the past managers she'd loved was their availability to mentor her. I wasn't going to be available to do that much, because I travel a lot, so I decided it wasn't a good fit.

    It can take time to find the right deputy, but it's worth it. Entrepreneurial companies tend to do better when they are team-led, as Harvard Professor Noam Wasserman discusses in The Founder's Dilemmas. Not every entrepreneur is lucky enough to find the perfect co-founders, but if you later pick an amazing No. 2, you'll be able to reap many of the same rewards.


本文地址:http://m.qingdxww.cn/thread-124683-1-1.html     【打印本頁】

本站部分文章為轉載或網友發布,目的在于傳遞和分享信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責;文章版權歸原作者及原出處所有,如涉及作品內容、版權和其它問題,我們將根據著作權人的要求,第一時間更正或刪除。
1770309616 發表于 2013-12-15 12:43:50
美國最好的商學院:依舊是哈佛


   社交網站Poets&Quants對本年度美國最佳MBA院校的排名再次證明,最好的商學院往往固定不變:在我們最新發布的2013年全美最佳MBA院校綜合排名中,前8名與去年完全一致,沒有絲毫變化。更重要的是,去年躋身全美十強的商學院今年依然穩居前10名。


    最穩定的一家仍然是連續第四年拔得頭籌的哈佛商學院(Harvard Business School)。盡管《紐約時報》(New York Times)一篇關于哈佛商學院性別不平等現象的特寫報道造成了不那么輕微負面效應,但這所商學院的MBA學位依然是闖蕩工商界的硬通貨。沒有哪位競爭對手能夠與哈佛商學院帶給這項游戲的強大資源相媲美:數不勝數的超級明星教授、課程設置的多樣化、學生的出眾素質、校園的規模和范圍,以及校友的杰出成就。

    此外,今年進入哈佛商學院的新生堪稱有史以來最令人印象深刻的一級。申請者多達9,315人,較去年同期增加了3.9%。哈佛商學院精挑細選,僅歡迎其中的941位學生攻讀該校MBA學位,女生在新生的占比也上升到了41%,創下歷史新高。GMAT(研究生管理專業入學考試)的平均分數高達720分,而這批MBA新生在本科階段的平均績點(3.67)同樣令人嘆為觀止。

    從《商業周刊》(BusinessWeek)到《美國新聞與世界報道》(U.S. News & World Report),美國最有影響力的5項MBA排名均在我們的綜合排名中占據一定權重。但值得注意的是,上榜商學院的基本指數評分非常接近。前四名【依次為哈佛大學、斯坦福大學( Stanford University )、芝加哥大學(Chicago University )和賓夕法尼亞大學(University of Pennsylvania)】的分數差距非常微弱;哈佛大學僅比其位于西海岸的宿敵斯坦福大學高出區區0.35分。

    這也是芝加哥大學在Poets&Quants榜單上連續第四次領先于賓夕法尼亞大學沃頓商學院(Wharton),從而讓人們更加相信一種觀點:哈佛、斯坦福和沃頓長期傲居美國商學院前三強的格局已不復存在。全美十強中,只有沃頓商學院2015屆班級的申請人數出現了下降。過去一年,這所商學院的申請人數下跌了5.8% ,而芝加哥大學布斯商學院(Booth)的申請人數則猛增了9.9%,增長幅度高居十大商學院之首。事實上,這種增幅也使得布斯商學院的篩選性首次超過沃頓,盡管只是略高一點。

    盡管穩居前8名的商學院在規模、地區和文化等諸多方面存在差異,但這些院校確實存在一個相同點:它們都是學費高昂,極具聲望,擁有強大全球品牌的私立院校。畢竟,這是商學院。

    相較于最好的法學院,這些發放MBA學位的頂級院校表現得尤為出色。首先,在十大商學院中,有9家的申請人數進一步增長,從而使大多數商學院變得比以往更加挑剔。其次,在9家商學院中,2015屆學生的GMAT平均分數高于去年,有幾家甚至創造了新的紀錄。GMAT分數向來位居榜首的斯坦福大學報告稱,今年入學新生的GMAT平均分達到創紀錄的732分,比去年的729分略高一些。只有加州大學伯克利分校(UC-Berkeley)哈斯商學院(Haas School of Business)的平均分有所下降,但今年的平均分(714分)也只是比去年(715分)下降了1分而已。

    沃頓商學院和西北大學(Northwestern University)凱洛格商學院(Kellogg School of Business)的GMAT平均分漲幅最大:盡管申請人數有所下降,但沃頓的GMAT平均分達到創紀錄的725分,高于除斯坦福和哈佛之外的其他任何一家商學院。與此同時,凱洛格商學院的GMAT平均分也創下歷史新高(715分)。沃頓和凱洛格的GMAT平均分均在一年內猛增了7分,去年的平均值分別為718分和708分。

    This year's Poets&Quants' ranking of the best full-time MBA programs in the U.S. proves that the best business schools tend to stay put: There isn't a single difference between the top eight MBA programs in our new 2013 composite ranking and the top eight in 2012. What's more, all top 10 schools remained firmly in the top ten this year.
    The steadiest institution is still Harvard Business School, which took the top spot for the fourth year in a row. Despite less-than-flattering publicity generated by a New York Times' feature on gender inequality at Harvard, an MBA from the school remains the quintessential credential in business. No rival beats Harvard in the formidable resources it brings to the game: the outsize number of superstar professors, the diversity of its course offerings, the stellar quality of its students, the size and scope of its campus, and the achievements of its alumni.
    This year's entering class at Harvard, moreover, is one of school's most impressive ever. Drawing from an applicant pool that was up 3.9% last year to 9,315 hopefuls, Harvard welcomed just 941 incoming MBA students, with the highest percentage of women ever at 41% of the class. The median GMAT (Graduate Management Admission Test) score was a hefty 720, while the average undergraduate grade point average for the newest crop of MBA students was an impressive 3.67.
    Yet, it's worth noting that the underlying index scores in our composite ranking -- which annually weighs the five most influential MBA rankings, ranging from BusinessWeek to U.S. News & World Report -- are especially close. The scores of No. 1 Harvard, No. 2 Stanford, No. 3 Chicago, and No. 4 University of Pennsylvania are fractions away from each other; a mere 0.35 separates Harvard and its perennial West Coast rival Stanford.
    This is also the fourth time in a row that Chicago has ranked ahead of Wharton on the Poets&Quants list, giving slightly more credence to the view that it is no longer Harvard-Stanford-Wharton at the top. Wharton was the only Top 10 school that saw a decline in applications for the class of 2015. Its applicant pool shrunk by 5.8% this past year, while Chicago Booth reported the biggest percentage boost in applications of any Top 10 school -- a healthy 9.9%. The increase actually made Chicago slightly more selective than Wharton for the first time.
    The immovable top eight differ in many ways -- size, region, culture, and so on. But the schools do have one feature in common: They're all private, pricey, highly prestigious institutions with powerful global brands. This is business school, after all.
    And compared to the best law schools, the top schools that hand out MBA diplomas are doing exceptionally well. For one thing, nine out of the ten reported an increase in MBA applications, allowing most to be even more selective than usual. For another, Graduate Management Admission Test (GMAT) averages for the class of 2015 also rose at nine of the ten schools, reaching record levels at several MBA programs. The historical GMAT leader, Stanford, is reporting a record 732 average GMAT this year, up from 729 last year. The only school to report a decline was UC-Berkeley's Haas School of Business, where the average fell by just one point to 714 this year from 715 last year.
    Wharton and Northwestern University's Kellogg School of Business scored the largest single increases in GMAT averages: Despite a fall in applications, Wharton hit a record 725, higher than any school other than Stanford or Harvard. Kellogg, meanwhile, reported a record average of 715. At both Wharton and Kellogg, the mean GMAT bumped up seven points in a single year, from 718 at Wharton and 708 at Kellogg.

    除了幾個值得注意的特例,本已高企的新生本科階段平均成績依然相當穩定。在斯坦福大學,新生平均績點從去年的3.69攀升至令人驚愕的3.73,為美國所有商學院的最高值。芝加哥大學布斯商學院的新生平均績點從一年前的3.52微漲至3.57。隸屬于達特茅斯學院(Dartmouth College)的塔克商學院(Tuck School of Business )報告稱,新生平均績點從3.49小幅上漲至3.50。但就總體而言,新生本科階段的平均績點與去年同期完全相同:哈佛大學、哥倫比亞大學(Columbia University)、加州大學伯克利分校哈斯商學院和杜克大學(Duke University)福庫商學院( Fuqua School)的平均績點依次為3.67、3.50、3.61和3.40。

    大多數招生官員和院長表示,今年的申請者素質位居史上最佳之列。“申請者的整體素質變得更強了,”芝加哥布斯商學院全日制MBA院校副院長斯泰西•R•科萊說!敖衲甑腉MAT成績中位數為730分,處于第96個百分位數,F如今,GMAT成績在680分以下的申請者已經變得極其罕見。我10年前來這里時,GMAT平均分為695分,而今年達到創紀錄的723分?瓷先ノ覀兊腉MAT分數并不遜色于兄弟院校。”事實上,芝加哥大學布斯商學院今年的GMAT成績中位數與哈佛商學院相等,是該校歷史上的第一次。

    今年的美國最佳商學院排名中,前20名確實有所變化,但變化不大。加州大學伯克利分校哈斯商學院與杜克大學福庫商學院今年交換了位次:福庫位居第9名,哈斯下降至第10名。與此同時,密歇根大學(University of Michigan)羅斯商學院(Ross School)和弗吉尼亞大學(University of Virginia)達頓商學院( Darden School)也交換了名次。這所中西部名校上升到第12名,而達頓商學院則下滑至第13名。位于這些位置互換中間的,是依然穩居第11名的康奈爾大學(Cornell University)約翰遜管理研究生學院(Johnson Graduate School of Management)。

    雖然它的北加州表弟有所下降,但加州大學洛杉磯分校(UCLA)的位次已經從第17名升至第14名。它甚至把紐約大學(NYU)斯特恩商學院( Stern School )從第14名擠到了第15位。同時,耶魯大學管理學院(Yale School of Management)從去年的第15名下降至第17名。實際上,在《美國新聞與世界報道》和《金融時報》(Financial Times)發布的美國商學院榜單上,耶魯大學的排名高于加州大學洛杉磯分校,但其他排名,尤其是注重投資回報率的《福布斯》(Forbes)榜單,更青睞這家位于洛杉磯的商學院。


    與其他排名不同,Poets&Quants綜合排名結合了世界上最有影響力的5份商學院榜單的最新成果,這些榜單的發布者分別是《彭博商業周刊》、《經濟學人》(The Economist)、《金融時報》、《福布斯》和《美國新聞與世界報道》。Poets&Quants綜合排名并不是僅僅計算這些榜單的平均值,而是依據每份榜單的權威性和信譽,對其分別加權——《彭博商業周刊》、福布斯》和《美國新聞與世界報道》的權重皆為25%,《金融時報》為15%,《經濟學人》為10%。


    綜合考慮這5份最有影響力的商學院榜單并不會完全消除每套排名體系的缺陷,但這樣做確實可以顯著弱化單個榜單的不足之處。任何一個榜單可能會因為錯誤的調查技術或帶有偏見的排名方法而出現反常情況,而把所有數據放在一起則可以抑制這種現象。所以,這項綜合排名有助于降低這些榜單的噪音,從而更加直接地向外界傳遞真實信號。


    譯者:葉寒

    Undergraduate grade point averages -- already high -- remained pretty stable with some noteworthy exceptions. At Stanford, average GPA crept higher to an astounding 3.73, highest of any U.S. business school and up from 3.69 last year. At Chicago Booth, GPA eked up to 3.57 this year, from 3.52 a year earlier. Dartmouth College's Tuck School of Business reported a tiny increase to 3.50 from 3.49. In general, though, undergraduate GPAs were exactly the same year-over-year: A 3.67 at Harvard, a 3.50 at Columbia, a 3.61 at UC-Berkeley Haas, and a 3.40 at Duke University's Fuqua School.
    Most admissions officials and deans say the applicant pool is among the best they have ever seen. "The quality of the pool is just stronger," says Stacey R. Kole, deputy dean of the full-time MBA program at the University of Chicago's Booth School of Business. "We hit a 730 median GMAT this year, the 96th percentile. There are very few people under 680 these days. When I got here 10 years ago, the average GMAT was 695. It's a record this year at 723. And it's not like we just shimmied under the bar on GMAT." Indeed, Chicago Booth's 730 median is now equal to Harvard Business School for the first time in the school's history.
    When it comes to this year's ranking of the best, the top 20 did change -- but not much. UC-Berkeley's Haas School of Business and Duke University's Fuqua School switched places this year: Fuqua took the ninth spot, and Haas landed in tenth place. Meanwhile, the University of Michigan's Ross School and the University of Virginia's Darden School also pulled a switch. The Midwestern titan rose to No. 12, while Darden slipped to No. 13. In the middle of all the swapping, Cornell University's Johnson Graduate School of Management remained stable at No. 11.
    Though its Northern Californian cousin slipped a little, UCLA climbed from No. 17 to No. 14. It even bumped NYU's Stern School out of the No. 14 spot, sending it down to No. 15. Meanwhile, Yale School of Management finished at No. 17, down from 15 last year. U.S. News and the Financial Times actually placed Yale above UCLA, but the other rankings -- in particular, the return-on-investment focused Forbes list -- favored the Los Angeles-based school.
    Unlike other rankings, the Poets&Quants composite list combines the latest results from the five most influential business school rankings in the world: Bloomberg BusinessWeek, The Economist, The Financial Times, Forbes, and U.S. News & World Report. Instead of merely averaging the five, each ranking is separately weighted to account for their authority and credibility. (The BusinessWeek, Forbes, and U.S. News lists are given a weight of 25% each, while the FT is given a 15% weight, and The Economist is given a 10% weight).
    Combining the five most influential rankings doesn't eliminate the flaws in each system, but it does significantly diminish them. When an anomaly pops up on one list due to either faulty survey technique or biased methodology, bringing all the data together tends to suppress it. So the composite index tones down the noise in each of these five surveys to get more directly at the real signal that is being sent.


您需要登錄后才可以發表評論 登錄 | 立即注冊

廠商推薦

  • Microchip視頻專區
  • 使用SAM-IoT Wx v2開發板演示AWS IoT Core應用程序
  • 使用Harmony3加速TCP/IP應用的開發培訓教程
  • 集成高級模擬外設的PIC18F-Q71家族介紹培訓教程
  • 探索PIC16F13145 MCU系列——快速概覽
  • 貿澤電子(Mouser)專區
關于我們  -  服務條款  -  使用指南  -  站點地圖  -  友情鏈接  -  聯系我們
電子工程網 © 版權所有   京ICP備16069177號 | 京公網安備11010502021702
快速回復 返回頂部 返回列表
主站蜘蛛池模板: 狼人综合色| 欧美一区二区三区精品国产 | 99热这里只有免费国产精品 | 91视频免费播放 | 色国产在线 | 亚洲欧美日韩在线线精品 | 亚久久伊人精品青青草原2020 | 国产精品尹人在线观看免费 | 香蕉视频网址 | 久久99精品久久久 | 色香婷婷 | 综合五月天堂 | 日韩免费一区二区 | aaa一区二区三区 | 天堂网视频在线 | 女老师完整版 | 国产精品第一页在线观看 | 91精品一区国产高清在线 | 国产日韩精品视频一区二区三区 | 天天摸天天 | 国内视频精品 | 日韩欧美国产偷亚洲清高 | 国产精品视频久久久久 | 日本高清免费不卡视频 | 久久久男人天堂 | 国产高清av在线播放 | 久久.com | 国产成人拍精品视频网 | 99色亚洲| 日韩免费毛片视频杨思敏 | 99热这里都是精品 | 免费福利在线看黄网站 | 欧美国产亚洲精品高清不卡 | 久久婷五月综合 | 日本在线视频精品 | 天天爱天天做久久天天狠狼 | 国产高清视频青青青在线 | 桃色综合网 | 国产精品日韩欧美在线第3页 | 在线播放一区二区三区 | 免费国产成人高清在线观看不卡 |